Professeur responsable

Otto Ikomé

Objectifs

Renforcer la connaissance du français et les capacités de reproduction en anglais des notions du français. Fournir les connaissances et méthodes de base de la traduction et développer les habiletés et techniques nécessaires à la pratique de la traduction en anglais. Ce programme prépare aussi à l'adaptation aux aides en traduction, notamment les TIC. Il s'adresse à des personnes qui utilisent l'anglais dans le cadre de leur travail, et à des locuteurs natifs de l'anglais qui s'intéressent à la traduction vers l'anglais.

Encadrement programme

Jessica Soldevilla

  • Être titulaire d'un diplôme d'études collégiales (DEC) ou l'équivalent et posséder quelques années d'expérience sur le marché du travail;
ou
  • avoir au moins 21 ans et posséder une expérience pertinente;
ou
  • être titulaire d'un diplôme universitaire;
et
  • détenir une compétence avancée en français et démontrer une compétence appropriée dans la langue visée par le programme: l'anglais; le cas échéant, obtenir le niveau avancé II en anglais ou l'équivalent au test de classement de la TÉLUQ.

Programme de 15 crédits

Obtenir les 9 crédits suivants :Crédits
TRA 4020Translation from French to English (ANG 4005 ou ENGL 177 ou LIN 4002 ou LIN 4003) a et b3
TRA 4025Translated Text Revision Techniques * a et b3
TRA 4030Outils, ressources et environnements d'aide à la traduction (ANG 4005 ou ENGL 177 ou LIN 4002 ou LIN 4003) a et b3

Obtenir 3 crédits dans chacun des blocs suivants :

Langue et rédactionCrédits
FRA 3006Rédaction administrative3
FRA 3007Rédaction scientifique et technique3
FRA 3008Écriture de communication3
TRA 4010La traduction vers le français : une introduction (ANG 4005 ou ENGL 177 ou LIN 4002 ou LIN 4003) b3
TRA 4036Bilingual Précis-Writing * b3
Linguistique et cultureCrédits
LIN 3003Les industries de la langue3
LIN 4003Overview of English Language Varieties and Cultures (ANG 3001)3
LIN 4015Second Language Learning and Bilingualism (ANG 4005 ou ENGL 177 ou LIN 4002 ou LIN 4003)3

Remarques

    a) Pour cheminer dans ce programme, il est fortement suggéré de suivre les cours obligatoires prioritairement, sauf si un préalable n'a pas été obtenu.
    b) L'utilisation soutenue d'Internet est nécessaire pour cheminer dans les cours de la série TRA.
    - La personne qui doit passer un test de classement doit se reporter à l'Offre de cours du trimestre afin de vérifier les dates limites d'inscription.
    - Ce programme est seulement offert à temps partiel.

Note :

L'astérisque (*) qui suit le titre d'un cours indique qu'il n'est pas offert actuellement. Sa diffusion est toutefois possible en cours de trimestre. Pour savoir si c'est le cas, consultez les informations jointes à l'envoi du Formulaire d'inscription par le département dont relève le cours.

Cours primé
i
Information et notes explicatives
N
Nouveau cours
C
Cours contingenté. Le nombre de places disponibles pour l’inscription est limité.