Préalable
ESP 4001
Objectifs
S'approprier des techniques de contraction de texte afin de développer des stratégies cognitives qui facilitent la compréhension d'un texte d'une langue source et la transposition du contenu de ce texte à une langue cible. Accroître ainsi ses capacités de lecture attentive, de compréhension-interprétation, de rédaction et de révision de textes à traduire. Savoir exploiter les aides à l'analyse textuelle permettant de repérer et de résoudre les difficultés inhérentes à l'activité traductrice.
Contenu
Diverses activités portant sur la lecture et l'écoute en français et en espagnol, permettant d'effectuer des analyses et des contractions. Diverses activités de traduction intralinguistique - portant sur la réduction de la longueur de différents types de texte ou de discours - et de traduction interlinguistique (traductions absolues et traductions abrégées).